サウンド工房について
サウンド工房は30年以上にわたり、優れたサウンドと日英バイリンガルの技術サポートを、幅広いプロジェクトに提供してきました。
主なサービス内容:
- 日英間の翻訳・通訳
- 英語・日本語でより自然に歌えるようにするボーカルコーチング
- ナレーション・声優
- ライブ録音、音声編集、ミキシング、サウンド技術コンサルティング
声を活かす、表現を磨く、言語の壁を越える——サウンド工房は経験と情熱であなたのプロジェクトを支えます。
________________________________
For more than 30 years, SoundKobo has been dedicated to delivering exceptional sound and seamless bilingual (Japanese–English) support across a wide variety of creative and technical projects.
Our expertise includes:
- Professional Japanese ↔ English translation and interpretation
- Vocal coaching to help you sing confidently in both English and Japanese
- Narration and voice acting for media projects
- Live recording, audio editing, mixing, and sound technology consulting
Whether it’s capturing the perfect voice, refining your performance, or bridging languages, SoundKobo brings experience and passion to every project.

先ず、コンタクトしましょう!